arrival和arrive区别

2023年11月27日 16:56:14
来源:库课网校
浏览量:2309

  在英语中,“arrive”和“arrival”这两个词常常被用来描述到达某个地方。然而,这两个词在使用中具有不同的含义和用法,特别是在描述大小地点的时候。

  一、Arrive的解释

  “arrive”是一个动词,表示到达某个地方或达到某种目的。当“arrive”后面接一个地点名词时,它通常表示到达一个具体的、特定的地点。例如,“I arrived at the airport”意思是“我到达了机场”。

  如果要表示到达一个较大的、不具体的地点,比如一个国家或一个城市,可以用“arrive in”结构。例如,“I arrived in China”意思是“我到达了中国”,“I arrived in New York”意思是“我到达了纽约”。

  二、Arrival的解释

  “arrival”是一个名词,表示到达的行为或结果。它通常指到达一个具体的、特定的地点,与“arrive”相呼应。例如,“My arrival was unexpected”意思是“我的到达是出乎意料的”。

  如果要表示到达一个较大的、不具体的地点,比如一个国家或一个城市,可以用“arrival in”结构。例如,“My arrival in China was memorable”意思是“我在中国的到达是令人难忘的”,“My arrival in New York was sudden”意思是“我到达纽约是突然的”。

  三、相关知识

  除了“arrive”和“arrival”之外,英语中还有其他的词汇可以用来描述到达大小地点,如“reach”和“reaching”。

  “reach”可以用来描述到达一个具体的、特定的地点,也可以用来描述到达一个较大的、不具体的地点。例如,“I reached the summit”意思是“我到达了山顶”,“I reached China”意思是“我到达了中国”。

  “reaching”是“reach”的现在分词形式,通常用来描述正在到达某个地方的过程或行为。例如,“They are reaching their destination”意思是“他们正在到达他们的目的地”。