陕西专升本必背篇目:《祭十二郎文》内容解析

2023年11月02日 09:56:32
来源:库课网校
浏览量:4066

  一、识记

  1.本文的作者及其文学成就。

  作者:韩愈。

  文学成就:

  (1)主张“言必己出”“惟陈言之务去”“文以载道”;

  (2)中唐古文运动的提倡者和领袖,与柳宗元并称为韩柳,主张“以文为诗”;

  (3)唐宋八大家之首,苏轼称其为“文起八代之衰”。

  2.本文的文体类型。

  文体:祭文、抒情散文、记叙文。

  二、理解

  1.韩愈祭十二郎的原因。

  原因:韩愈和十二郎患难与共、孤苦相依,叔侄感情亲密,情同兄弟,韩老成英年早逝,韩愈悲 痛欲绝,为了抒发对亡侄的无限哀思与悲痛之情,写下了这篇祭文。

  2.简析本文的抒情方法。

  抒情方法:借事抒情、直抒胸臆、通过议论抒情(寓情于理)

  词语解释

  衔哀致诚:怀着悲哀的心情向死者表达诚意。

  衔:含。

  具:准备。

  羞:同“馐”,美食。

  奠:以酒食祭奠死者。这里指祭品。

  灵:亡灵。

  孤:古人幼年丧父叫孤。

  省:知道。

  怙:恃,依仗,依靠。

  就食:维持生计。

  两世一身:儿孙两代,都只剩一个男丁。

  省(xǐng)坟墓:凭吊祖先坟墓。

  请归取其孥(nú):请求回宣州接妻、子来汴州同住。

  孥:妻、子的合称。

  明年:第二年,翌年。

  薨:(hōng):死亡。

  不果来:没来成。

  果:按照规定计划。

  东亦客也:东来徐州也是客居他乡。

  西归:回河南老家。

  成家:把家安置好。

  致汝:把你接来。

  孰谓:谁料到。

  遽(jù)去:骤然离开。

  殁:去世。

  旅食京师:到长安谋生。

  斗斛(hú)之禄:微薄的俸禄。

  斛:十斗。

  虽:即使。

  辍:中止,此指离开。

  视茫茫:视力衰退,看不清东西。

  茫茫:模糊。

  苍苍:斑白。

  康强:健康。

  其:岂。

  无涯之戚:无穷的忧伤。

  其信然邪:难道是真的吗?

  嗣:子嗣,后代。

  克:能够。

  宜业其家:应当继承先人的事业。

  不几时:没多少日子。

  冀:希望。成立:长大成人。

  比:近,近来。

  以此:因这种病。

  殒:死,亡。

  抑:抑或,还是。

  斯极:这种地步,指死亡。

  如:而。

  妄称:胡诌。

  应:应付。

  吊:安慰,慰问。

  孤:死者留下的孩子。

  兆:坟地,墓地。

  敛:通“殓”,为死者穿衣下棺。

  凭:靠。

  窆(biǎn):下葬。

  穴:墓穴。

  幸:希望。成:长大成人。

  尚飨:请死者的魂灵来享用祭品。这是古代祭文结尾时的常用格式。

  飨:通“享”

  文学常识考点

  基本信息:韩愈,字退之,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”,晚年因担任吏部侍郎,称为“韩吏部”,谥号“文”,又称韩文公。中唐时期著名的文学家、政治家、思想家。

  文学主张:与柳宗元同为“古文运动”的倡导者,主张破骈为散;主张“惟陈言之务去”“辞 必 己出”“文从字顺”“文以载道”“以文为诗”。

  作品内容:《 昌黎先生集》

  称号评价:苏轼称其“文起八代之衰”;明人推崇他为“唐宋八大家之首”;与柳宗元、欧阳修、苏轼并称“千古文章四大家”;“唐宋八大家”之一。