call at 和call on的区别
call on和call at的意思一样,都是"拜访""访问",但call on后接表示人的名词或代词,call at 后接表示地点或场所的词语。另外,call on还可以表示"号召",后面往往接动词不定式作宾语补主语。以下是具体的区别:
一、后接词不同
1、call on后接表示人的名词或代词。
例如:
I called on the Smiths yesterday.我昨天拜访了史密斯一家人。
2、call at后接表示地点或场所的词语。
例如:
I called at the Smith's yesterday.我昨天去了史密斯家。
二、强调性不同
call at强调目的性,且通常时间较短。而call on则指因公或社交,较正式。
三、用法不同
call on可接以动词不定式充当补足语的复合宾语,意思是“请〔号召〕某人做某事”。而call at无此用法。
四、一词多义不同
call at还可作“(车、船)停靠”。而call on无此义。
call at:call一般用作可数名词,其基本意思是“呼喊声,叫声”,既可指人发出的声音,也可指动物或其他物体发出的声音。引申可表示“拜访”“打电话”“邀请”“召唤”等。
call on:call someone表示“唤醒某人”或“高声唤某人而叫某人来”,在美国,还有“打电话给某人”的解释。
侧重点不同
call at:侧重于交谈。
call on:侧重于见面。
指代不同
call at:到…进行短暂访问。
call on:拜访。
热门标签: